Дочка морського царя
рими очима. Вона була гола, але золотисто-каштанове густе волосся, як
плащем, прикривали її біле тіло з голови до ніг.
- Об смертний, допоможи мені, допоможи! - змолилася вона. - Я - нещасна
дочка моря. Я втратила свою шовковисту тюленячу шкірку і, поки не знайду
її, не зможу повернутися до своїх братів і сестер.
Родрік запросив її увійти до будинку і укутав своїм пледом. Він відразу дога-
дався, що це - та сама морська діва, чию шкірку він вранці узяв на бе-
регу. Йому варто було лише протягнути руку до притолоке і дістати заховану
там тюленячу шкірку, і морська діва змогла б знову поплисти в морі до своїх
братам і сестрам. Але Родрік дивився на красуню, що сиділа в його оча-
га, і думав: "Ні, треба мені залишити її у себе. Ета прекрасна дева-тю-
лінь позбавить мене від самоти, внесе радість до мого будинку, і як тоді
буде хороше життя!" І він сказав:
- Я не можу допомогти тобі відшукати твою шовковисту тюленячу шкірку.
Мабуть, якась людина знайшла її на березі і вкрала. Зараз він, на-
вірне, вже далеко. А ти залишся тут, будь моєю дружиною, і я стану по-
читати тебе і любити все життя.
Дочка морського короля підняла на нього очі, повну скорботу.
- Що ж, - мовила вона, - якщо мою шовковисту шкірку і справді укра-
чи і знайти її неможливо, значить, вибору у мене немає. Доведеться жити в те-
бя і стати твоєю дружиною. Ти прийняв мене так ласкаво, як ніхто більше не прийме, а одній блукати в світі смертних мені страшно.
Тут вона пригадала все своє життя в морі, куди вже не сподівалася вер-
нуться, і важко зітхнула.
- А як хотілося б мені навік залишитися з моїми братами і сестрами! -
додала вона. - Адже вони чекатимуть і зватимуть мене по імені, але не дож-
Сторінки : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7