Алі-баба і сорок розбійників
Али-бабе загрожує страшна смерть.
Вона підійшла до того глека, з якого почувся голос, і сказала:
- Скоро прийде пора. Мовчи, а то тебе почують собаки. Їх на ніч
спустили з ланцюга.
Потім вона підійшла до іншого глека і запитала:
- Хто тут?
- Я, Хасан, - відповів голос з глека.
- Будь готовий, Хасан, скоро я звільню тебе.
Так вона обійшла всі глеки і взнала, що в тридцяти восьми глеках
сидять розбійники і лише в два глеки налито масло.
Марджана схопила глек з маслом, побігла на кухню і нагрівала масло
на вогні так, що воно закипіло.
Тоді вона виплеснула кипляче масло в глек, де сидів розбійник. Той
не встиг і крикнути - відразу помер. Покінчивши з одним ворогом, Марджана при-
нялась за інших. Вона кип'ятила масло на вогні і обливала ним розбійників
поки не убила всіх. А потім вона узяла сковорідку і нажарювала багато румя-
них млинчиків, красиво уклала їх на срібне блюдо, облила маслом і
понесла вгору в кімнату, де сиділи Алі-баба і його гість. Алі-баба не
переставав пригощати отамана розбійників, і скоро той так наївся, що ледве
міг рухатися. Він лежав на подушках, склавши руки на животі, і важко ди-
шал.
Алі-баба побачив, що гість ситий, і захотів повеселити його. Він крикнув
Марджане:
- Ей, Марджана, станцюй для нашого гостя кращу з твоїх танців.
- Слухаю і покоряюся, пан, - відповіла Марджана з уклоном. -
Дозволь мені лише піти і узяти покривало, тому що я танцюватиму з
покривалом.
- Йди і повертайся, - сказав Алі-баба.
Марджана втекла до себе в кімнату, завернулася у вишите покривало і
заховала під ним гострий кинджал.
А потім вона повернулася і стала танцювати.
Алі-баба і отаман розбійників дивилися на неї і гойдали головами від
Сторінки : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21